La fosse aux Shoggoth | Kulchur | Chroniques | Lecture

Les lettres de Lovecraft

sdx_screenshot_03L’annonce de la prochaine publication de lettres de Lovecraft en mp3 avait particulièrement attiré mon attention et j’avais immédiatement passé commande. Après un petit retard dont je m’étais fait l’écho et dont Lyre audio, l’éditeur, avait tenu à s’expliquer et à s’excuser par mail auprès de moi (charmante attention en vérité), j’ai pu me livrer aux premières écoutes.

Il faut le dire tout net, c’est très clairement une réussite, une très grande réussite, tant dans l’intention que dans la mise en œuvre. Ces extraits de lettres choisies s’étalant de juillet à décembre 1929 sont des plus intéressants pour le lovecraftien, mais pas seulement pour lui. Toute personne n’étant pas indifférent à la littérature fantastique ou non, au milieu littéraire américain de la fin des années 20 et à celui du journalisme amateur, à la philosophie matérialiste et au conservatisme des WASP, etc. y trouvera son compte.

Le contenu choquera sans doute certains et explique largement les précautions prises par l’éditeur en introduction. C’est en effet le Lovecraft que beaucoup dénoncent sans trop le comprendre qui se montre dans sa correspondance. Cependant, si l’on veut bien faire l’effort de passer sur des tournures parfois agressives (notamment à l’égard de la religion chrétienne) ou que l’on jugerait sans doute racistes aujourd’hui, force est de constater que la pensée de Lovecraft est d’une étonnante robustesse quoique complexe et subtile.

Mais laissons-lui la parole, par la voix de Xavier Béja (lecteur excellent, je tiens à le dire) :

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Cet extrait de la première moitié d’une lettre de Lovecraft à James Ferdinand Morton, qui date du 30 octobre 1929, montre à la fois l’intérêt du propos et le soin mis à l’enregistrement et à la lecture. Cependant, il illustre aussi l’un des rares défauts de cette édition qui, pour être relativement anodin n’en est pas moins un peu énervant.

L’usage savant anglais veut que l’on écrive les noms grecs et latins en en respectant l’orthographe d’origine. Ainsi, Lovecraft parle de Boëthius ou de Venancius Fortunatus. Dans les langues latines (italien, espagnol, français…) l’usage n’est pas celui-là. On naturalise ces noms. C’est pour cela qu’il est un peu choquant de ne pas rendre l’usage savant par un autre usage savant en disant Boèce ou Venance Fortunat. En revanche, pour le pharaon Psammétique, la graphie de Lovecarft étant fantaisiste, il n’y a pas d’objection à faire de comme lui.

Disons que c’est un petit détail, un tout petit détail, mais qui fait tiquer. Un peu comme quand on entend un étudiant en histoire de l’art parler de Caravaggio ou de Tiziano plutôt que du Caravage ou du Titien. De même il y a une petite erreur de lecture au début de la lettre à Woodburn Harris du 9 novembre 1929 — celle qui fait 70 pages — où un bout de phrase est omis (page 109, « …mais cette culture ne sera pas la nôtre… » jusqu’à la fin de la phrase). Ce n’est pas dramatique, bien sûr, et cela ne gène en rien, c’est juste un détail qu’il ne faut pas taire.

Des versions PDF en anglais et en français de ces lettres accompagnent fort à propos les fichiers MP3. Il faut saluer l’effort de notation fait pour la version française. En effet, nombre d’allusions peuvent échapper au lecteur. Malheureusement, il y a quelques manques dont les éditeurs se sont d’ailleurs excusés en introduction en disant que ce que l’un ignorait l’autre le savait et que de telles notes ne sauraient satisfaire tout le monde. Cependant, je doute qu’il y en ait beaucoup à savoir de quoi il retourne à propos de l’émeute de l’Université de Brown (et non pas de « l’émeute des Brown ») en mai 29… Pour tout dire, j’ai été obligé de chercher dans mes notes pour m’en souvenir, c’est dire !

Mais tout cela n’est que détail, qu’ergotage et radotage du jeune vieillard que je suis. Ces lettres lues sont un must pour le lovecraftien français et la seule chose qui me fait regretter de les avoir déjà achetées, c’est de ne pouvoir le faire de nouveau tant le plaisir est grand et le prix petit ! C’est pour cela que j’engage tous mes lecteurs à me suivre en faisant comme moi et en passant commande au plus tôt, ça en vaut largement le coup ! Messieurs de Lyre Audio, nous attendons la suite avec une impatience difficile à contenir…



Share/Bookmark

Schizodoxe est la porte. Schizodoxe est la clef et le gardien de la porte. Le passé, le présent, le futur, tous sont un en Schizodoxe…
Écrire à cet auteur | Tous les billets de Schizodoxe

5 commentaires pour “ Les lettres de Lovecraft ”

  1. Pas plus d’enthousiasme ?

    Personne n’a écouté les extraits que j’ai mis en ligne, ou quoi :(   

    Citer

  2. C’est pas joli joli de relancer un billet soi même…  

    Citer

  3. Si ça continue, moi aussi, je vais finir comme Lovecraft :D   

    Citer

  4. mon ordinateur fait des caprices. je n’ai pas pu écouter.Ces lettres m’intriguent .Les lirai-je ?ce que contiennent ses récits ne donne déjà pas un aperçu suffisant de la démesure de son ame?n’est ce pas une trahison de s’emparer d’une correspondance privée ? n’est ce pas malsain de vouloir s’approrier ainsi une personnalité?n’est ce pas réducteur,une tentative de borner un esprit? « Homme ,nul n’a sondé le fond de tes abîmes »
    C’est surtout la nuit tombée ,à mi-voix pour apprécier sa prose et les détails qui dérangent que j’aime Lovecraft:sa manière de camper une atmosphère inquiétante propice à l’Etrange,de glisser vers le fantastique, voire l’horreur ,irrémediablement …  

    Citer

  5. blablae: mon ordinateur fait des caprices. je n’ai pas pu écouter.Ces lettres m’intriguent .Les lirai-je ?ce que contiennent ses récits ne donne déjà pas un aperçu suffisant de la démesure de son ame?n’est ce pas une trahison de s’emparer d’une correspondance privée ? n’est ce pas malsain de vouloir s’approrier ainsi une personnalité?n’est ce pas réducteur,une tentative de borner un esprit? “Homme ,nul n’a sondé le fond de tes abîmes”

    D’après Joshi, qui est l’un des plus grands connaisseurs de Lovecraft, son oeuvre épistolaire dépasse largement en intérêt (et en quantité) son oeuvre fictionnelle. C’est sans doute une position provocante, mais ayant fréquenté la correspondance et les essais du gentleman de Providence, je ne peux m’empêcher de songer que la position de Joshi n’a rien d’absurde.

    blablae: C’est surtout la nuit tombée ,à mi-voix pour apprécier sa prose et les détails qui dérangent que j’aime Lovecraft:sa manière de camper une atmosphère inquiétante propice à l’Etrange,de glisser vers le fantastique, voire l’horreur ,irrémediablement …

    Personnellement, je suis de ceux qui pensent que Lovecraft n’est pas vraiment un auteur fantastique et que l’horreur, chez lui, procède du matérialisme plutôt que d’autre chose.

      

    Citer

Laisser un commentaire